Wednesday, September 14, 2011

Nihon-go Benkyo Shimashou!

Nihon-go benkyo shimashou! Artinya Ayo belajar bahasa jepang! 
Hmmm, bahasa jepang. Gw tertarik sama sesuatu yang berbau Jepang semenjak gw SD. Awalnya tuh karna Doraemon. Ya, Doraemon. Doraemon tuh masuk di Indonesia tahun 1990 (pas gw lahir). Gw suka banget nonton doraemon. Bahkan sampe sekarang (di umur gw yang ke 21). Mungkin buat sebagian orang sounds weird yah. Tapi ngga buat gw. Kaka-kaka sepupu gw aja suka ngeledekin, "si ndo udah gede juga, masi aja nontonnya doraemon." Abis gimana dong, seru tau. 

Hihi, jadi inget lawakan-lawakan temen-temen cowo gw waktu SMA. (Ipa 3)
X : "Lu tau ngga episode terakhirnya doraemon? 
Y : "Si Nobita koma kan, terus ternyata doraemon itu cuma khayalannya si Nobita."
X : "Salah.. sok tau sih lu."
Y : "Lah, emang gimana?"
X : "Si Dorami diperkosa ama doraemon"

Gubraaaaakkkkkk.. Emang dasar ipa 3 konyol. Tapi ngangenin. Hmmm, next post kita bahas ipa 3 yah.. 

Back to topic. Kesenengan gw sama Jepang berlanjut ketika gw SMP. Jadi waktu itu gw punya tablemate (temen semeja, kenapa gw ga pake istilah temen sebangku? karena ya masa iya sebangku berdua, kan gw bayaran, apadeh -_-). Nah temen gw ini punya kaka yang kuliah di Jepang. Waktu itu pas gw maen ke rumahnya kebetulan kakanya lagi balik ke Indonesia. Dan gw minta dia buat ngomong pake bahasa jepang. W-O-W keren paraahhh,, dari situ gw langsung pengen belajar bahasa Jepang sama dia. Tapi berhubung kakanya temen gw ini harus balik lagi ke jepang, pupuslah harapan gw buat belajar intensif sama dia. Dan keinginan gw belajar bahasa jepang pun pasang surut layaknya air laut di pantai selatan (kenapa musti di pantai selatan deh?)

Akhirnya gw pun belajar otodidak seadanya dan semau gw. Gw suka dengerin siaran radio yang muterin lagu-lagu jepang. Karna gw pikir penyiarnya pasti bisa bahasa jepang. Tapi ternyata dugaan gw ga sepenuhnya bener. Ada sih yang emang bener-bener bisa, tapi ada juga yang cuma muterin lagu-lagu jepang tanpa tau artinya. Salah satu penyiar yang bisa bahasa jepang di salah satu stasiun radio di bogor adalah Ahmad Aulia Nico (untung bukan Ahmad Aulia Arsyad, ups, ehem uhuk uhuk siapa tuuhh? :p) Biasanya si penyiar ini dipanggil nico kun (kun itu panggilan untuk seorang kakak dalam bahasa jepang). Di siarannya ini si nico kun suka nyelipin pelajaran bahasa jepangya. Dari situ gw juga jadi suka dengerin lagu-lagu jepang. Tapi acara itu ga bertahan lama. Ada sih acara siaran serupa di radio lain. Tapi ya itu tadi, penyiarnya cuma sekedar muterin lagu-lagu jepang doang. Ga nyelipin pelajaran bahasa jepangnya. 

Ketika gw SMA, gw ga dapet pelajaran bahasa asing selain bahasa inggris. Bikin BT bin keki deh. Dan yang lebih bikin gw keki setengah mati adalah, adek kelas yang setaun di bawah gw dapet pelajaran bahasa asing selain bahasa inggris. Dan kalian tahu tidak? (tidakkk..) bahasa asing yang mereka dapet adalah BAHASA JEPANG! Bapuk bener dah ah. Tapi gw ga keabisan ide brilliant dong. Gw suka minjem catetan2 ade kelas gw. Kalo mereka mau ulangan biasanya gw ce-esan ama abang tukang potokopian minta potokopian tuh ulangan . Hehehe. 

Ketika gw kuliah, gw bela-belain minjem buku perpus (buku bahasa jepang tentunya, bukan buku akuntansi, haha parah!) buat gw fotokopi supaya gw bisa belajar di rumah kapan pun gw mau. Temen gw pernah minta tolong ke gw buat ngerjain PR bahasa jepang punya adeknya yang masih SMA. Lumayan lah sambil mengasah kemampuan gw yang belom ada apa-apanya ini. Malah pernah waktu itu adeknya temen gw ini lagi ulangan dan dia sms kakanya (which is temen gw) buat nanya jawaban tuh soal ulangan ke gw. Songong, lagi ulangan juga. Tapi tak apalah. Toh belum tentu jawaban gw bener sepenuhnya. Gw juga kan masih belajar (banget). 

Ga jarang temen-temen gw juga suka nanya atau sms tiba-tiba, "Phe, bahasa jepangnya ini apa sih? bahasa jepangnya itu apa sih, dan seterusnya." Hadeeeehh,,, dikira gw kamus berjalan apah. Yang kaya gw bilang tadi, gw masih belajar. Tapi gw sih ngambil sisi positifnya ajah. Justru pertanyaan-pertanyaan mereka yang bikin gw ga berhenti belajar kan? Justru dari pertanyaan-pertanyaan mereka gw bisa tau apa yang gw ga tau sebelumnya. Justru dari pertanyaan-pertanyaan mereka lah gw termotivasi (apalagi kalo gw ga bisa jawab, pasti gw akan cari tau lebih lanjut.)  

Sampe sekarang gw juga masih belajar. Niatnya sih pengen ikut les. Jangan otodidak kaya gini terus. Seengganya kan kalo kursus gw bisa bisa menargetkan pasti bakalan bisa bahasa jepang dengan waktu yang singkat. (Mau ga mau musti bisa, sayang kan udah capek-capek bayar, tapi belom bisa bahasa jepang, nah kan otak akuntansinya keluar deh nih gw) Kalo otodidak kaya gini kan ya semau gw belajarnya. Kalo lagi semangat, menggebu-gebu banget, udah kaya semangatnya pejuang kita yang mau ngalahin penjajah jepang. Tapi kalo lagi males ya males banget. Megang bukunya aja udah iyuww muales tenan rek. Tapi les juga ga ngejamin sih. Semua balik lagi ke orangnya masing-masing. Jadi, mulai sekarang gw harus mencoba menghapus kata MALAS nih dalam kamus hidup gw. Susah sih, but I must try. Btw, Ini nih beberapa buku bahasa Jepang yang gw pelajarin : 

日本の (Nippon-go no hon)

Belom sempet dipelajari semua sih. Butuh tutor nih emang kayanya gw. Semoga gw bisa cepet fasih ya belajar bahasa jepangnya.. Semoga bisa cepet dapet scholarship to Japan. Amin... 

Yosh,, がんばって! Ganbatte! :D

0 comments:

Post a Comment

Tiny Kaoani